#Haiku Happenings #3: Hidenori Hiruta presents haiku by Henryk Czempiel!
Akita International Haiku Network
World Haiku Series 2019 (60)
Haiku by Henryk Czempiel
all these names
whispered by grandma
family album
これらすべての名前
おばあちゃんに囁かれた
家族のアルバム
drought
spotting a crack
after a shave
干ばつ
亀裂を見つける
ひげ剃りの後
cherry blossoms
opening a rusty wicket
to the neighbor
桜の花
錆びたくぐり戸を開く
隣人に
family dance
around the young cherry tree
its first blossom
ファミリーダンス
桜の若木の周りで
その初めての花
finger drawn heart
on the snow-covered grave
Valentine’s Day
指で描かれた心
雪で覆われた墓の上に
バレンタインデー
fireplace
from love and divorce letters
the same gray ash
暖炉
愛と離婚の手紙から
同じ灰色の灰
jubilee
he discreetly adjusts
her wig
祝祭
彼は慎重に調整する
彼女のかつらを
train whistle
all heads on the platform
in one direction
汽笛
プラットフォームの全ての頭
一方向に
autumn or winter
listening to Vivaldi
in the park
秋か冬
ヴィヴァルディを聴く
公園で
cherry blossoms
in the grandma’s room
a new wide window
桜の花
おばあちゃんの部屋の中
新しい広い窓
— Translated by Hidenori Hiruta
Henryk Czempiel is from Poland, born in 1965, member of Polish Haiku Association.


Leave a comment