More Contemporary Mexican Haiku

#Haiku Happenings #5: Miriam Sagan presents more haiku from Mexico!

Miriam Sagan's avatarMiriam's Well: Poetry, Land Art, and Beyond

HOMERO ARIDJIS (Michoacán, 1940)

GRAFITO ESCRITO EN UN VIDRIO
A lo Ryokan

Al menos los ladrones
me dejaron una cosa,
la luna en la ventana.

At least the burglars
left me one thing,
the moon at the window.

Martha Obregón Lavín (Mexico City, 1943)

Un pensamiento
se eleva con el viento;
es mariposa

A thought
elevates with the wind;
it´s a butterfly

Francisco Hernández (Tuxtla, Veracruz, 1946)

Pino seco
en medio de lo verde:
llamarada

Dry pine
in the midst of the green:
a flare.

En la gran jaula
truena el canto emplumado
del relámpago

In the big cage
thunders the feathered chant
of the lightning

Note: the word “feathered” (emplumado) is very probably a reference of Quetzalcoatl, the feathered serpent god of the Mexica culture (Aztecs).

Haiku curated & translated by Cristina Rascon Castro

View original post

Advertisements

Posted

in

by

Tags:

Comments

Leave a comment

Blogroll


The Wombwell Rainbow
The Wombwell Rainbow
Inspiration, History, Imagination

The Elephant's Trunk
The Elephant's Trunk
🐘 Nancy is a storyteller, music blogger, humorist, quasi poet, curveballer, dreamer 🐘

Gulf Coast Poet
Gulf Coast Poet
gulfcoastpoet.com

A Unique Title For Me
A Unique Title For Me
Hoping to make the world more beautiful

joyful2beeblogs
joyful2beeblogs
Stories about life; past, and present

Colleen Chesebro, Author & Poet
Colleen Chesebro, Author & Poet
Crafting Magic through Prose & Poetry

Mom With a Blog
Mom With a Blog
✝️🙏🏼✨🌸

Annette Rochelle Aben
~ Communicator, WordSmith, Artist, Guide, Mentor, Muse ~

Tanka Tuesday
Tanka Tuesday
Join Us: #TankaTuesday 短歌 火曜日

The Bag Lady
The Secret of Change Is to Focus All of Your Energy, Not on Fighting the Old, But on Building the New – Socrates

Frank J. Tassone-American Haijin by Frank J. Tassone is licensed under CC BY-NC-ND 4.0