#Haiku Happenings #9: Fay Aoyagi’s Today’s Haiku features Jotaro Yawata!
Blue Willow Haiku World (by Fay Aoyagi)
たまさかの妻の正装日脚伸ぶ 八幡城太郎
tamasaka no tsuma no seisô hiashi nobu
wife
in her rare formal attire
sun’s legs grow long
Jotaro Yawata
from “Nihon Dai-Saijiki” (“Japanese Comprehensive Saijiki”) , edited by Shuoshi Mizuhara, Shuson Kato and Kenkichi Yamamoto, published by Kodansha, Tokyo, Japan, 1981
Fay’s Note: ‘hiashi nobu’ (literal translation: sun’s legs grow long), a winter kigo, means ‘the daytime has grown longer.’

Leave a comment